English, Classics and Multilingual Translation Studies
Contact Details
Persons
Publications
- ”Ehkä ei ollutkaan vielä liian myöhäistä istuttaa omenapuu”: Vera Valan Italialainen peli. Salla Kotka -dekkarisarjan avausosa (2024)
- Ei tarvinnut itkeä yliopistoani läpi Kirja-arvio: Mervi Pulkkinen: Surun kuningatar (2016)
- Elättääkö professorin rouvuus? Leila Simonen, Naisen kosto (2021)
- Embracing digital disruption in translator training: technology immersion in simulated translation bureaus (2018)
- Engagements with Hybridity in Literature: An Introduction (2023)
- Englannin foneemiset symbolit suomalaisesta näkökulmasta (2001)
- ”Englanti jyrää”: kieltenopettajien keinoja ja ehdotuksia kielivalintojen monipuolistamiseksi (2021)
- English in Contact: French (2012)
- English only? Kielten opettajien käsityksiä kielivalintojen monipuolistamisen esteistä ja keinoista (2021)
- English teachers: from accomplices in linguistic erosion to agents of change (2024)