A1 Vertaisarvioitu alkuperäisartikkeli tieteellisessä lehdessä
Ethical issues regarding machine(-assisted) translation of literary texts
Tekijät: Taivalkoski-Shilov Kristiina
Kustantaja: Routledge
Julkaisuvuosi: 2019
Journal: Perspectives
Artikkelin numero: RMPS1520907
Vuosikerta: 27
Numero: 5
Aloitussivu: 689
Lopetussivu: 703
Sivujen määrä: 15
ISSN: 0907-676X
eISSN: 1747-6623
DOI: https://doi.org/10.1080/0907676X.2018.1520907
Verkko-osoite: https://doi.org/10.1080/0907676X.2018.1520907
Rinnakkaistallenteen osoite: https://research.utu.fi/converis/portal/detail/Publication/35465143
This article investigates essential ethical issues
that should be taken into consideration when adopting or tailoring technological
tools for literary translation. The discussion on ethical issues draws on recent
studies on translation technology and on the usage of machine(-assisted)
translation for literary language. An overview of the consequences of the
recent increase in technologization for both non-literary and literary
translation is provided and an argument for sustainable development in literary
translation is made, based on a holistic understanding of translation quality.
The notion of voice is taken as an example of the special challenges related to
the translation of literary language, which research on machine(-assisted)
translation of literary language has not yet sufficiently taken into account.
Lastly, avant-garde aesthetic views and usages of machine translation are
presented through the notion of noise.
Ladattava julkaisu This is an electronic reprint of the original article. |