A1 Vertaisarvioitu alkuperäisartikkeli tieteellisessä lehdessä

Ethical issues regarding machine(-assisted) translation of literary texts




TekijätTaivalkoski-Shilov Kristiina

KustantajaRoutledge

Julkaisuvuosi2019

JournalPerspectives

Artikkelin numeroRMPS1520907

Vuosikerta27

Numero5

Aloitussivu689

Lopetussivu703

Sivujen määrä15

ISSN0907-676X

eISSN1747-6623

DOIhttps://doi.org/10.1080/0907676X.2018.1520907

Verkko-osoitehttps://doi.org/10.1080/0907676X.2018.1520907

Rinnakkaistallenteen osoitehttps://research.utu.fi/converis/portal/detail/Publication/35465143


Tiivistelmä

This article investigates essential ethical issues
that should be taken into consideration when adopting or tailoring technological
tools for literary translation. The discussion on ethical issues draws on recent
studies on translation technology and on the usage of machine(-assisted)
translation for literary language. An overview of the consequences of the
recent increase in technologization for both non-literary and literary
translation is provided and an argument for sustainable development in literary
translation is made, based on a holistic understanding of translation quality.
The notion of voice is taken as an example of the special challenges related to
the translation of literary language, which research on machine(-assisted)
translation of literary language has not yet sufficiently taken into account.
Lastly, avant-garde aesthetic views and usages of machine translation are
presented through the notion of noise.


Ladattava julkaisu

This is an electronic reprint of the original article.
This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail. Please cite the original version.





Last updated on 2024-26-11 at 14:13