A1 Refereed original research article in a scientific journal

Ethical issues regarding machine(-assisted) translation of literary texts




AuthorsTaivalkoski-Shilov Kristiina

PublisherRoutledge

Publication year2019

JournalPerspectives

Article numberRMPS1520907

Volume27

Issue5

First page 689

Last page703

Number of pages15

ISSN0907-676X

eISSN1747-6623

DOIhttps://doi.org/10.1080/0907676X.2018.1520907

Web address https://doi.org/10.1080/0907676X.2018.1520907

Self-archived copy’s web addresshttps://research.utu.fi/converis/portal/detail/Publication/35465143


Abstract

This article investigates essential ethical issues
that should be taken into consideration when adopting or tailoring technological
tools for literary translation. The discussion on ethical issues draws on recent
studies on translation technology and on the usage of machine(-assisted)
translation for literary language. An overview of the consequences of the
recent increase in technologization for both non-literary and literary
translation is provided and an argument for sustainable development in literary
translation is made, based on a holistic understanding of translation quality.
The notion of voice is taken as an example of the special challenges related to
the translation of literary language, which research on machine(-assisted)
translation of literary language has not yet sufficiently taken into account.
Lastly, avant-garde aesthetic views and usages of machine translation are
presented through the notion of noise.


Downloadable publication

This is an electronic reprint of the original article.
This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail. Please cite the original version.





Last updated on 2024-26-11 at 14:13