A4 Refereed article in a conference publication
Yksilölliset taukoprofiilit vieraan kielen kirjoitusprosesseissa
Authors: Maarit Mutta
Editors: Päivi Pietilä, Pekka Lintunen, Heini-Marja Järvinen
Publishing place: Jyväskylä
Publication year: 2006
Journal: Suomen Soveltavan Kielitieteen Yhdistyksen Afinlan Julkaisuja
Book title : Kielenoppija tänään - Language Learners of Today
Series title: AFinLA Yearbook
Number in series: 64
First page : 379
Last page: 396
Web address : https://journal.fi/afinlavk/issue/view/4209
Abstract
This article discusses individual writers’ profiles in foreign language writing, with a focus on pauses and their significance in writing processes. The corpus consists of written and oral productions by eleven Finnish university students of French (i.e. second language / L2) and six native speakers of French (i.e. mother tongue / L1). Both groups participated in a test mainly composed of two parts: first, an essay (c. 150-200 words) written on a computer with a program called ScriptLog, which is a tool for experimental research on the on-line process of writing, and second, an oral stimulated recall type verbal protocol where students verbalise in their mother tongue sequences of thought relevant to the task. In order to describe the individual writers’ overall profiles, the pause and its length have to be determined. In summary, it seems that even the pause length that underlies the students’ profiles is individual.
This article discusses individual writers’ profiles in foreign language writing, with a focus on pauses and their significance in writing processes. The corpus consists of written and oral productions by eleven Finnish university students of French (i.e. second language / L2) and six native speakers of French (i.e. mother tongue / L1). Both groups participated in a test mainly composed of two parts: first, an essay (c. 150-200 words) written on a computer with a program called ScriptLog, which is a tool for experimental research on the on-line process of writing, and second, an oral stimulated recall type verbal protocol where students verbalise in their mother tongue sequences of thought relevant to the task. In order to describe the individual writers’ overall profiles, the pause and its length have to be determined. In summary, it seems that even the pause length that underlies the students’ profiles is individual.