A1 Refereed original research article in a scientific journal

Translation history – Audiences, collaboration and interdisciplinarity




SubtitleAudiences, collaboration and interdisciplinarity

AuthorsPaloposki Outi

PublisherUniversitat de Alacant, Universitat Jaume 1, Universitat de València

Publishing placeUniversidad de Alicante, Campus de San Vicente s/n, 03690 San Vicente del Raspeig

Publication year2013

JournalMonti : Monographs in Translation and Interpretation

Journal acronymMonTI

Volume5

First page 213

Last page239

ISSN1889-4178

Web address http://repositori.uji.es/xmlui/handle/10234/11633


Abstract
Translation history constitutes a huge field of research where methods, theories, research questions and topics vary widely. One important question here is who we write history to (who is our addressee) and what kind of an impact the perceived audience has on the ways of writing history. In the case of academic audiences, an audience often is also a partner in research collaboration. However, there are other audiences outside the academia as well. In this article, I will illustrate the issue of audiences and interdisciplinarity through describing the work done in translation historiography in Finland. There have been scholars and writers from different academic disciplines and orientations and from outside the academia, involved in Finnish historiography. Among the products of this collaboration is the history of translated literature, published as a book in 2007.



Last updated on 2024-26-11 at 10:32