G4 Monograph dissertation
Kielimentori-ohjelma kaksikielisessä terveyskeskuksessa
Authors: Eriksson, Tanja
Publishing place: Turku
Publication year: 2025
Series title: Turun yliopiston julkaisuja - Annales Universitatis Turkunesis D
Number in series: 1922
ISBN: 978-952-02-0408-2
eISBN: 978-952-02-0409-9
ISSN: 0355-9483
eISSN: 2343-3213
Publication's open availability at the time of reporting: Open Access
Publication channel's open availability : Open Access publication channel
Web address : https://urn.fi/URN:ISBN:978-952-02-0409-9
Hyvä kommunikaatio potilaiden ja terveydenhuollon ammattilaisten välillä on turvallisen terveydenhuollon edellytys. Potilaalle on tärkeää tulla kuulluksi ja ymmärretyksi omalla äidinkielellään. Lääkärin heikko kielitaito saattaa vaarantaa potilasturvallisuuden, mikäli potilas esimerkiksi jättää terveyshuolensa hoitamatta puutteellisen kommunikaation vuoksi. Suomessa on huomattava pula lääkäreistä kaksikielisissä terveyskeskuksissa, ja erityisesti ruotsinkielisten lääkäreiden rekrytointi on ollut haastavaa.
Tämän tutkimuksen tavoitteena oli kehittää ja implementoida Kielimentori-ohjelma kaksikieliseen julkiseen terveyskeskukseen Pohjanmaalla. Selvitimme ensin osallistujien käsityksiä kaksikielisyydestä ennen koulutusintervention toteutusta. Tutkimme lisäksi osallistujien näkemyksiä potilaan kohtaamisen erityispiirteistä kaksikielisessä terveyskeskuksessa. Kyseessä on laadullinen lääketieteen koulutuksen interventiotutkimus, jossa aineistona on osallistujien semi-strukturoidut haastattelut ennen ja jälkeen Kielimentori-ohjelmaa.
Yhteensä 14 erikoistuvaa lääkäriä osallistui kahteen interventioryhmään vuosina 2019–2021. Kolme eläkkeellä olevaa kaksikielistä lääkäriä rekrytoitiin kielimentoreiksi. Oppimismenetelminä oli yksilöllinen kielimentorointi ja pienryhmäoppiminen sisältäen potilastapauskeskusteluja ja draamaharjoituksia.
Tutkimuksessa havaittiin, että erikoistuvien lääkärin käsitys kaksikielisyydestä muotoutuu monenlaisia tunteita herättäneistä kokemuksista koulu- ja opiskeluaikana sekä lääkärin työssä. Työympäristön ja vapaa-ajalla koetun kieliympäristön merkitys on olennainen. Kielimentori-ohjelmassa tärkeää oli potilastyöhön integroitu toiminta sekä oppimisen ilo ja psykologisesti turvallinen oppimisilmapiiri. Kaksikielisessä terveyskeskuksessa potilaan kohtaamista tukee kielikumppanuus sekä luottamus yhteisen ymmärryksen löytymiseen vastaanotolla ja työyhteisössä.
Kaksikielisyys on laaja ja monitahoinen asia, joka tulee ottaa huomioon luotaessa psykologisesti turvallinen oppimisilmapiiri terveydenhuollon organisaatiossa. Kielimentori-ohjelma on koulutusinterventio, joka tukee erikoistuvia lääkäreitä sitoutumaan työhön kaksikielisessä terveyskeskuksessa.