A connected history of audiovisual translation Elements for consideration




Yves Gambier, Haina Jin

PublisherJOHN BENJAMINS PUBLISHING CO

2019

Translation Spaces

TRANSLATION SPACES

TRANSL SPACES

8

2

193

230

38

2211-3711

2211-372X

DOIhttps://doi.org/10.1075/ts.19011.gam(external)

https://research.utu.fi/converis/portal/detail/Publication/45251760(external)



Why do we need a history of audiovisual translation? The elements of such a history cannot be tackled without any context, especially outside of a history of cinema, understood both as an art made of techniques and a business. And what kind of history do we need? We try here to define the conditions and resources for a connected and comparative history and deal with a few methodological challenges.

Last updated on 2024-26-11 at 12:01