A1 Refereed original research article in a scientific journal
The English disease in Finnish compound processing: Backward transfer effects in Finnish-English bilinguals
Authors: Bertram Raymond, Kuperman Victor
Publisher: Cambridge University Press
Publishing place: Cambridge
Publication year: 2020
Journal:Bilingualism: Language and Cognition
Journal name in sourceBilingualism
Volume: 23
First page : 579
Last page: 590
ISSN: 1366-7289
eISSN: 1469-1841
DOI: https://doi.org/10.1017/S1366728919000312
Web address : https://www.cambridge.org/core/journals/bilingualism-language-and-cognition/article/english-disease-in-finnish-compound-processing-backward-transfer-effects-in-finnishenglish-bilinguals/5733345BC2BFE697CE11F20C2D05F356
Self-archived copy’s web address: https://research.utu.fi/converis/portal/detail/Publication/42211717
Most English compounds are spaced compounds, whereas spelling 
regulations prescribe Finnish compounds to be written in a concatenated 
format. However, as in English, Finnish compounds are commonly spaced 
nowadays (e.g., piha juhla ‘garden party’), a phenomenon that we labeled
 the ‘English disease’. In this eye movement study with Finnish–English 
bilinguals we investigate whether the reading of a concatenated or 
illegally spaced Finnish compound is affected by the spelling of an 
English translation equivalent (ETE). We found that spaced Finnish 
compounds were read slower than their concatenated counterparts, but 
this effect was attenuated when ETEs were thought to be spaced. 
Similarly, concatenated Finnish compounds were read faster when their 
ETEs were also concatenated. These backward transfer effects are in line
 with studies that show that processing behavior in L1 is affected by a 
strong concurrent L2, even when the L1 is the native language as well as
 the dominant community language
Downloadable publication  This is an electronic reprint of the original article.  |