A2 Vertaisarvioitu katsausartikkeli tieteellisessä lehdessä

Mukasi, mukashi, olipa kerran japanilaissatuja Suomessa: Katsaus japanilaisten satujen käännöshistoriaan




TekijätRitva Larva-Salonen

KustantajaHistoriallinen yhdistys

Julkaisuvuosi2016

JournalEnnen ja Nyt : Historian Tietosanomat

Numero4

Verkko-osoitehttp://www.ennenjanyt.net/2016/11/munkkien-rakkausrunoista-mishimaan-ja-mangaan-poimintoja-japanin-kirjallisuushistoriasta/


Tiivistelmä

Japanilaisten satujen suomennoshistoria alkaa lehdistöstä
1877 - vain kaksikymmentä vuotta Japanin länsimaille avautumisen jälkeen.
Ensimmäiset itsenäiset satuteokset julkaistiin kuitenkin vasta 1918
eurooppalaisen välikielen kautta käännettyinä ja suoraan japanista suomennettua
satukirjaa saatiin odottaa vuoteen 1928. Kääntäjät olivat aikansa älykköjä,
avaramielisiä naisia ja miehiä, joiden suhde Japaniin oli omanlaisensa.



Last updated on 2024-26-11 at 12:15