A4 Refereed article in a conference publication
Tiimipelaaja, joka bongaa pienimmätkin kirjoitusvirheet! Mitä työpaikkailmoitukset kertovat siitä, kenelle ja missä kääntäjän tehtäviä Suomessa on tarjolla?
Authors: Hjort Minna
Editors: Ivaska Laura, Kivilehto Marja, Koponen Maarit, Määttä Simo
Conference name: Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumi
Publication year: 2023
Journal: Mikael: Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen aikakauslehti
Book title : MikaEL16: XIX Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumi
Volume: 16
First page : 7
Last page: 24
ISSN: 1797-3112
Web address : https://journal.fi/mikael/article/view/129196(external)
Self-archived copy’s web address: https://research.utu.fi/converis/portal/detail/Publication/179353245(external)
Job advertisement analyses provide us with information about job opportunities available in a given profession at a given point in time. Furthermore, they offer a window to the requirements, preferences and expectations of employers in a given market. Such research can also produce valuable data for the planning of training programmes, allowing educators to provide students with up-to-date information about a field and to adjust to market needs where necessary. This paper presents the results of an analysis of 120 Finnish job advertisements for in-house translators. The analysis supports the industry view of translators working with Swedish being in high demand and confirms previous research on the diversity of employers still employing translators. The results indicate that Finnish employers value university education, work experience, and technological competence, and seek employees who meet the needs of the overall job culture and market: flexible, stress tolerant, independent but team-oriented; excellent communicators both orally and in writing.
Downloadable publication This is an electronic reprint of the original article. |