Laura Ivaska
laura.ivaska@utu.fi +358 29 450 3321 +358 50 329 2174 Arcanuminkuja 1 Turku ORCID identifier: https://orcid.org/0000-0002-6998-5077 |
Areas of expertise
translation studies, literary translation, indirect translation, translation history, genetic translation studies, corpus-based translation studies
translation studies, literary translation, indirect translation, translation history, genetic translation studies, corpus-based translation studies
Biography
FT (PhD) in English, University of Turku
MA in International Studies, University of Washington
FM (MA) in Italian, University of Turku
Research projects:
- Postdoctoral researcher (2021–2026) in the project “Traces of translation in the archives” at the Finnish Literature Society (SKS). (Read more here.)
- PhD dissertation (2020) on a mixed-methods approach to indirect translation, using the Finnish translations of Modern Greek prose (1952–2004) as a case study. (Read more here.)
Other:
- Editor-in-Chief of Mikael: Finnish Journal of Translation and Interpreting Studies.
- Member of Young Academy Finland.
- I have published literature in translation and worked as a translator.
Teaching
I teach English into Finnish translation and Translation Studies courses.
I am open to supervise theses relating especially to indirect translation, literary translation, genetic translation criticism and translation history.
Publications
- Trextuality: At the intersection of textual scholarship and translation studies
(2019)- EnglanTY
(E1 Popularised article) - Attitudes towards indirect translation in Finland and translators’ strategies: Compilative and collaborative
translation (2018)- Translation Studies
(A1 Refereed original research article in a scientific journal) - Learning how to do Stylometry with style at the European Summer University in Digital Humanities 2018 in Leipzig (2018)
- CLARIN-D Blog
(E1 Popularised article) - Kreetalla kääntäjä Kyllikki Villan jalanjäljissä (2016)
- Filellinas
(E1 Popularised article)



