A3 Refereed book chapter or chapter in a compilation book

”¡Están locos, estos romanos...! ¿Diversión estereotipada o valioso instrumento para la enseñanza-aprendizaje de segundas lenguas?”




AuthorsMaarit Mutta

EditorsAlberto Carcedo González

Publishing placeTurku

Publication year2000

Book title Documentos de Español Actual DEA 2

Series titleDEA, Publicaciones del Dpto de Lengua Española

Number in series2

First page 161

Last page185

Number of pages25

ISSN1457-098X


Abstract

Este artículo trata sobre la enseñanza-aprendizaje de segundas lenguas; más concretamente, del español. Abordamos el tema a partir del cómic —en este caso, Astérix, de Goscinny y Uderzo, conocido por la visión estereotipada que los franceses tienen de otras culturas e incluso de diferentes regiones de su propio país—. A las consideraciones teóricas y las reflexiones iniciales sobre el estereotipo —inevitablemente asociado a la lengua que se aprende— sigue un análisis detallado de algunas traducciones, lo que demuestra infundado el carácter de lectura infantil y fácil que se le atribuye. El cómic, además de diversión, puede constituir un valioso instrumento para el aprendizaje de segundas lenguas.

 


Palabras clave: Cómic, “Asterix”, traducción, enseñanza-aprendizaje de segundas lenguas.



Last updated on 2024-26-11 at 19:40