A1 Vertaisarvioitu alkuperäisartikkeli tieteellisessä lehdessä

Kahden sukupolven ersää – Kielenhuoltoa ja muutoksen merkkejä




AlaotsikkoKielenhuoltoa ja muutoksen merkkejä

TekijätJorma Luutonen

KustantajaSuomalais-Ugrilainen Seura

KustannuspaikkaHelsinki

Julkaisuvuosi2014

JournalMemoires de la Societe Finno-Ougrienne

Lehden akronyymiMSFOu

Vuosikerta270

Aloitussivu187

Lopetussivu201


Tiivistelmä

[Title of the article:] Erzya of two generations: ways of improving the language and traces of changes. [Abstract:] The corrections made by an older Erzya Mordvin speaker (b. 1952) in a translation of a Russian text into Erzya made by a younger Erzyan (b. 1983) were investigated in order to trace possible changes in the language of the younger generation. The analysis revealed an effort by the older Erzha speaker to make the text more idiomatic by avoiding Russian word order and replacing Russian structures and words by indigenous Erzya expressions. Traces of possible grammatical changes under the influence of the Russian language were found in the use of definite declension forms as well as the definite conjugation (object conjugation) forms.




Last updated on 2024-26-11 at 12:56